Noge area 野毛エリア

During the post-war period, Noge was bustling with commoners trying to buy daily necessities at so-called black markets or grab a bite at food stalls.
戦後、野毛には闇市や屋台が立ち、物資を求める庶民でごったがえした。
In the present day, Noge is a local favourite frequented by people from all walks charmed by its old-school feel.
現在では、地元でも人気の、幅広い層の人々が集まる場所となっている。
A perfect little area for a casual night out with your mates, with plenty of options ranging from Izakaya restaurants (=Japanese style tavern) and Yakitori (=chicken skewer) places to saké bars and jazz clubs — happy bar-hopping! (or pub crawling).
気軽に立ち寄れてはしご酒ができる居酒屋、焼き鳥屋、地酒バーやジャズバーなど、選り取りみどり。
bustling
bustling with 〜で賑わって は crowded with でも表現できます。

frequented by ~
frequent (形容詞) は たびたびの や 頻繁に起こる ですが、動詞だと frequent [どこどこ] で [どこどこ]をよく訪れる という意味になり、be frequented by [だれだれ] = [だれだれ]がよく訪れる、つまり「[だれだれ]は常連さん」 という意味で使われます。
– the Specifics –
– お役立ち情報 –
[ Access ]

Sakuragichō Station (JR line / Blue line)
— Direct access via “Noge Chikamichi underground,” 3 min walk
[ アクセス ]

桜木町駅(JRまたは横浜市営地下鉄)
→「野毛ちかみち」で直結、徒歩3分
error: